Luckily for Clark, Fëanáro isn't really terribly interested in the workings of the farm. The books are far more interesting, and once he sets to it, hideous orthography aside, it absorbs all of his attention. The book he takes slowly, with plenty of reference to a volume called 'Dictionary', a marvellous thing, being a compilation of every known word in the English language, with a definition, spelling, pronounciation...
He wishes he had thought of it himself, frankly, and makes a note to do the same for Quenya at least, at some point.
But there are plenty that he will need to ask about, for they are clearly common cultural or literary allusions, knowledge of which is assumed held in common by all people who might happen upon the tale.
no subject
Date: 2014-12-21 06:27 am (UTC)He wishes he had thought of it himself, frankly, and makes a note to do the same for Quenya at least, at some point.
But there are plenty that he will need to ask about, for they are clearly common cultural or literary allusions, knowledge of which is assumed held in common by all people who might happen upon the tale.